Notes pour avril 2009
Avec un jour d’avance, ma sélection des bons rapports qualité prix des ventes à venir… Bon week end!
—————–
English text:
My selection of the most attractive estimates in upcoming auctions…
Ma passion pour les années 60/70 est inextinguible… sans cesse je découvre des détails décoratifs très fréquents à cette époque et un peu disparus aujourd’hui… Dans ce panier là , on peut tout à fait mettre les liseuses. Une liseuse est une sorte de lampadaire fin et court qui éclaire votre lecture, donc généralement placé en bord de lit ou de fauteuil. Je ne dis pas que ça n’existe plus aujourd’hui, mais l’emploi est bien moins fréquent que dans les années 60. Pourtant une liseuse est une lampe de chevet bien plus pratique que les lampes de chevet à poser sur une table qui pourtant éclairent mal… J’avoue que le charme de la liseuse est aussi qu’on la voit souvent en laiton doré ou en métal argenté… et dés que ça brille, je ne peux pas résister…
… Pas de critique sur le diaporama… Oui une liseuse c’est pas grand donc on a parfois du mal à la voir…
—————————
Â
English text :
Ma passion for the 1960s and 1970s interior design seems never to vanish… I always find new decorative tricks which were much more frequent at that time than now. In this lot, I can add reading lamps. Not that it doesn’t exist any longer today but it is far less frequent than in the 1960s.
Yet a reading lamp is a much more convenient lamp than the ones you have to put on a table. And I have to say that their gold brass finish gets me really excited… All that glitters is gold to me.
Il n’y a rien besoin de dire, il y a juste besoin de se taire et de profiter, de se détendre et d’apprécier la joie sereine… Mais oui c’est du blanc que je parle… C’est salissant oui, mais ne soyez pas mesquin : c’est beau non… Et ben on fait un peu gaffe et on double les heures de la femme de ménage !
————————
Â
English text :
Nothing more to say… Just relax and enjoy the sheer serenity of the White… Ok that’s easily dirty, but don’t be cheap: it’s beautiful, isn’t it?… Just be a bit more cautious than usual… and double the housekeeper’s schedule!
… bououououou… C’est trop petit chez moi !!!! Ca me fait c**** je veux pousser les murs !!… ce qui est (absolument) grotesque est que je me casse le tronc à trouver un canapé de 2m max, alors que la plupart sont bien entendu moches et les autres trop chers !… A l’opposé, les canapés gigantesques sont facilement sublimes, ça fait tout de suite plus cool, plus convivial, plus chic… Soit moins chichiteux, moins tristouille, moins mesquin…
Bref, c’était le coup de gueule du jour ! (Précision : je précise aux chagrins qui jugeraient ce coup de gueule surperficiel et auto-centré que c’est un blog sur la décoration… je ne vais pas pousser un coup de gueule sur la faim dans le monde…)
————————–
Â
English text :
… bououououou… My home is too small !!! That really sucks, I wanna push those bloody walls!!… What’s (absolutely) grotesque is that I sweat like hell looking for a bloody small sofa, though they are all obviously ugly…!… While on the opposite, giant sofas are simply gorgeous, they look so easily cool, cozy, chic… so less sad, cheap… Got the point…
That was today’s point (For those who may find this point superficial and self-centered, keep in mind that’s a blog about interior design… I am not gonna talk about hunger in Africa…)



(0)